Skip to content
News Around the World

Asistentes a Urbana ’09 podrí­an ayudar en traducción de la Biblia

EE.UU. (MNN).- La semana que viene, más de 20.000 estudiantes se reunirán en los Estados Unidos para el evento Urbana ’09 de la Comunidad Cristiana InterVarsity. Urbana también atraerá a docenas de organizaciones misioneras como Traductores Bí­blicos Wycliffe. Ruth Hubbard, de Wycliffe, estará ahí­. “He aquí­ una oportunidad para conectarnos con miles de estudiantes que han emprendido una travesí­a -muchos de ellos por medio de InterVarsity- para aprender a amar a Dios, a Su Palabra y a Su gente. Es una oportunidad para caminar junto a ellos y ayudarles en ese periplo”. La meta de Wycliffe es empezar la traducción de la Biblia en los idiomas restantes para el 2025. Hubbard espera que Urbana ayude a que jóvenes se apasionen por esto por medio de la oración. “Todos tenemos un muro. Y en ese muro tendremos una lista con más de 1.000 de las comunidades lingí¼í­sticas donde el trabajo de traducción ni siquiera ha empezado. Hemos creado un mural donde los estudiantes pueden añadir sus oraciones. El trabajo de traducción de la Biblia realmente se inicia en una comunidad lingí¼í­stica cuando alguien empieza a orar”. Todaví­a hay tiempo para registrarse. Visite www.mnnonline.org.

Comments are closed.

urbana2006file

Dos iglesias fueron incendiadas en India