Skip to content
News Around the World

Innovación en la traducción bíblica: cooperación

Internacional (MNN).- Hace un mes compartimos la historia de una estrategia paralela de traducción bíblica, introducida por Asociados Wycliffe.  El presidente y director ejecutivo de Asociados Wycliffe, Bruce Smith, recuerda: “MAST es nuestra respuesta a la Iglesia que cada vez está menos dispuesta a esperar para tener la Palabra de Dios en su idioma materno, y busca las maneras de acelerar el proceso de completar la traducción”.

Smith indica que, con los equipos locales que trabajan en diferentes libros, al mismo tiempo, la traducción se aceleró de manera exponencial.  Esa historia provocó un incendio. La credibilidad, procesos y precisión de Asociados Wycliffe fueron cuestionados, aunque esto no sorprendió al ministerio.  El resumen de Smith es el siguiente: “Esencialmente, la decisión que nos queda es: ‘¿Vamos a ser parte de ese proceso con la iglesia, o vamos a rehuir de ellos?  ¿Vamos a hacernos a un lado?’  Vamos a tomar la decisión de seguir con ellos y proveer toda la tecnología, todos los recursos, todos los beneficios de la experiencia, e invitamos a las personas experimentadas en la comunidad de traductores, para que sean parte de esto”.

 

 

Comments are closed.

WAS_seasia

Dos iglesias fueron incendiadas en India