Skip to content
News Around the World

La traducción de fácil lectura en árabe lleva respuestas y paz en medio del caos

Medio Oriente (MNN).- La actual crisis en Oriente Medio está causando un hambre por Dios en la gente, como nunca antes, y por este motivo el Centro Mundial de Traducción Bí­blica responde con la traducción fácil de leer en árabe. Por razones de seguridad llamaremos “Marco” a nuestro contacto. Él nos dice que la traducción que han venido usando fue hecha hace casi 200 años atrás “y ahora la mayorí­a de las palabras ya no se usan pues como sabemos, los idiomas cambian. Entonces cuando uno lee la Biblia no la entiende porque no es del todo común. No se usa en la vida diaria”. Pero la nueva traducción contribuirá a contestar las preguntas de muchas personas, y Marco cree en el poder de la Palabra de Dios y la oración. “Toda la gente a nuestro alrededor: terroristas, fanáticos, fundamentalistas, es gente que busca de Dios. Por eso, les amamos y oramos por ellos, y Dios se revelará a la gente de corazón sincero”, finaliza Marco. Oremos por que la iglesia en Medio Oriente tenga denuedo, paz y coraje.

Comments are closed.

Dos iglesias fueron incendiadas en India