Skip to content
News Around the World

Los Amish también necesitan las Escrituras

EE.UU. (MNN).- Los países en vías de desarrollo no son los únicos que necesitan las Escrituras.  Hank Hershberguer de Traductores Bíblicos Wycliffe en Estados Unidos puede atestiguar que este país tiene también una gran necesidad de la Palabra de Dios: “Parecía que el Señor me decía: ‘Tus compatriotas no tienen las Escrituras en su propio idioma’.  Cada vez me sentí más redargüido que, después de nuestra labor de traducción en Australia, debíamos ir a casa y hacer una traducción en mi propio idioma”.

Anteriormente, las Escrituras para los Amish solo estaban disponibles en el idioma altogermánico, que es muy difícil de entender.  Gracias al incansable esfuerzo de Hank y de su esposa, Ruth, los Amish finalmente tienen toda la Biblia en su idioma natal: el alemán de Pensilvania.  Ahora solo les falta leerla.  Ahí es donde usted puede orar.  Hershberger explica: “Esto es relativamente nuevo para ellos y, como resultado, lo ven con cierta sospecha”.  Ore para que los Amish lean la Palabra de Dios y que ésta cobre vida para ellos.

 

Comments are closed.

Flickr_Amish-country-via-Aunt-Owwee-11-13-14

Dos iglesias fueron incendiadas en India