Skip to content
News Around the World

Los idiomas de las minorí­as son reconocidos por medio de una donación equivalente

Internacional (MNN).- El 70% de los idiomas que todaví­a no tienen las Escrituras son clasificados por The Seed Company (La Compañí­a Semilla) como los idiomas ‘de las minorí­as’. Eso significa que tienen 10,000 personas que lo hablan o menos. Puede que no sea un nicho significativo, pero Michael Currier señala que, si una iglesia tuviera 10,000 personas: “Nosotros no cuestionarí­amos en la necesidad de invertir en el ministerio de esa iglesia, porque ellos alcanzan a muchas personas. De la misma manera, estamos hablando de grupos que tienen un tamaño pequeño y no tienen acceso a las herramientas básicas para crecer espiritualmente. Nosotros no tolerarí­amos eso en una iglesia de ese tamaño, entonces, ¿cómo podemos tolerarlo en un grupo étnico que no conoce de Dios?” La traducción de las escrituras sólo cuesta entre $1,500 y $10,000 (dólares estadounidenses=. Ayudar es incluso más fácil, según Currier: “La Fundación Bolthouse ha ofrecido una donación equivalente. De modo que cualquier iglesia o grupo relacionado con una iglesia puede invertir en uno de estos proyectos de traducción y su inversión será duplicada”. El sitio Web de este ministerio contiene los detalles sobre cómo puede donar.

Comments are closed.

tsc-theleastoftheselanguages

Dos iglesias fueron incendiadas en India