Skip to content
News Around the World

Los traductores bí­blicos ayudan a preservar el idioma de Papúa Nueva Guinea

Papúa Nueva Guinea (MNN).- La traducción bí­blica ha preservado nuevamente otro idioma. El pueblo Biem de Papúa Nueva Guinea tiene un idioma hablado completo, pero nunca lo han escrito. Durante años, se ha temido que el idioma se pierda. New Tribes Mission (Misión Nuevas Tribus) informa que los traductores bí­blicos finalmente terminaron de crear un lenguaje escrito para ellos. Veintitrés estudiantes recientemente se inscribieron en la primera clase de alfabetización Biem. La puerta para el evangelio está abierta de par en par, y el idioma será salvado.

Comments are closed.

ntm-png-biem

Dos iglesias fueron incendiadas en India