Skip to content
News Around the World

Ministerio de apoyo a traductores bí­blicos necesita nueva flota

Internacional (MNN).- Se acaba el tiempo para el avión del ministerio JAARS, que apoya la traducción bí­blica. Los aviones Cessna funcionan con avgas, un combustible que cada vez es más costoso y escaso. El presidente de JAARS, Jim Akovenko, dice que los nuevos aviones Kodiak son ideales para las misiones. “Hemos estado allí­ desde el comienzo entonces hemos hecho una contribución en la preparación del campo misionero. (Será importante) tener un nuevo avión, menos mantenimiento, más capacidad por vuelo, disponibilidad de combustible, lo que significa que no tendremos que esperar que el combustible venga del productor y tendremos la opción de llevar a cabo el ministerio que deseemos cuando sintamos el llamado”. Akovenko dice que sin Kodiak, los traductores no tendrán acceso a las regiones remotas y esto retrasará la traducción. “De acuerdo con Visión 20/25, queremos tener una traducción de la Biblia en todos los idiomas que se necesite para ese año. Todaví­a hay dos mil idiomas que no tienen traducción. Entonces en lugar de la meta teórica del 2025, serí­a algo así­ como el año 2150 y eso nos parece inaceptable”. JAARS, un ministerio afiliado a Wycliffe Bible Translators, provee de asistencia técnica para la traducción bí­blica.

Comments are closed.

kodiakplanefront

Dos iglesias fueron incendiadas en India