Skip to content
News Around the World

Se necesitan “Baby Boomers” para acelerar traducción bí­blica

EEUU (MNN).- Aproximadamente 2 400 “baby boomers” (niños de la posguerra) cristianos han cumplido los 60 años. Estas son buenas noticias para Wycliffe Associates, que está por terminar su Centro de Formación de Voluntarios en Orlando, Florida. Bruce Smith, de Wycliffe, dice: “la cantidad cada vez más grande de recursos humanos, gente con experiencia, maduros espiritualmente, que estén listos a servir, ha coincidido con una estrategia de aceleración como parte del movimiento de traducción bí­blica, según el cual intentamos comenzar las traducciones en otros 2 300 idiomas para el año 2025″. El centro de más de cinco mil metros cuadrados necesita de los “baby boomers” jubilados que deseen apoyar el esfuezo de reclutamiento de más voluntarios de Estados Unidos. Entonces vigilarán a los voluntarios mientras sirven en otros paí­ses como traductores bí­blicos. Smith dice que además del voluntariado, los cristianos pueden orar “porque podamos usar de forma eficaz esta herramienta para comprometer a los cristianos de Estados Unidos en estas oportunidades de servicios en muchas formas, de modo que se acelere la traducción que prevémos”.

Comments are closed.

orlandocenter

Dos iglesias fueron incendiadas en India