Skip to content
News Around the World

Ya llega el Antiguo Testamento Fácil de Leer en tailandés

Tailandia (MNN).- Cinco años después del lanzamiento del Nuevo Testamento Fácil de Leer en Tailandés, del Centro Mundial de Traducción Bí­blica, el grupo está a punto de alcanzar una nueva meta. Tanapon Saowartarnpong, representante de este centro, explica: “no hemos terminado aún el Antiguo Testamento pero tenemos planes de terminarlo a fines de este año. Ahora mismo yo estoy editándolo para que sea fácil de leer para los tailandeses”. Aunque a los tailandeses les costó ajustarse al Nuevo Testamento de este ministerio, una vez que lo acepatron, encuentran que es una herramienta útil en el estudio bí­blico. La versión anterior de la Biblia estaba escrita en un lenguaje similar a la Reina Valera. Esto hizo que sea difí­cil para los nuevos creyentes identificarse con ella. Pon nos cuenta su propia experiencia y agrega que esta situación es muy común: “yo soy cristiano pero la veo, la leo y siento que tengo que ir a la Nueva Versión Internacional. Es divertido, son tailandés pero cuando leo mi Biblia en tailandés primero tengo que revisar la versión NVI fácil de leer en inglés para ver lo que significa”. Pon dice que necesitan fondos para la impresión. Si desea ayudar, busque información en este mismo sitio.

Comments are closed.

thai.guy.nt

Dos iglesias fueron incendiadas en India